有奖纠错
| 划词

El equipo 4 partió de Lachin hacia el sur, donde encontró condiciones habitacionales mucho peores.

第4小组从拉钦镇出发沿途发现房屋状况急剧下降。

评价该例句:好评差评指正

Sólo después de recorrer unos 20 kilómetros hacia el sur consiguieron el timbre oficial de ingreso al país.

入境章要开车大约20英里外的地方才能盖到。

评价该例句:好评差评指正

La Fuerza siguió prestando asistencia en evacuaciones médicas del norte hacia el sur de la isla y en el transporte de personas fallecidas.

联塞部队继续协助从北到的医疗后送以及运送死者遗骸的工作。

评价该例句:好评差评指正

Según el Irán, los vientos que se registran en promedio en Kuwait vienen del noroeste, y con frecuencia giran hacia el sur y suroeste en los días de lluvia.

伊朗认为,科威特境内的风平均来自西北方,并且在雨天经常和西

评价该例句:好评差评指正

Mediante sus equipos de reconstrucción provinciales ha llegado a las regiones del norte y del oeste, y se está extendiendo ahora hacia el sur del Afganistán, garantizando la seguridad en cooperación con los gobiernos central y local.

该部队已通过其省级重建工作队扩展到了北部和西部地区,目前扩展,在与中央和地方政府合作下确保安全。

评价该例句:好评差评指正

El robo irresponsable de muchas cabezas de ganado durante el traslado estacional de los rebaños hacia el sur también contribuyó de manera importante a la escalada de violencia, provocando crueles represalias, en muchos casos contra personas inocentes.

在牲畜季节性移徙时,非法抢掠牛群的行为也是造成暴力升级的主要原因,这种暴力往往挑起对无辜民众的残酷报复。

评价该例句:好评差评指正

Los grecochipriotas han permitido que autobuses y taxis inscritos en el norte y que portaran documentos expedidos en el sur recogieran turistas en los lugares de entrada en el sur para trasladarlos al norte; sin embargo, los automóviles de alquiler procedentes del norte no pueden cruzar hacia el sur.

希族塞人方面允许在北方登记但拥有方证件的客车和出租车在方入境港载运前往北方目的地的游客;但是在北方租赁的车辆不允许越线进入方。

评价该例句:好评差评指正

Además, parte de la contribución se dedicará a la construcción de la Route de Rail en Port-au-Prince, un importante proyecto financiado conjuntamente con la Comisión Europea y ejecutado en colaboración con la MINUSTAH, que abrirá una salida hacia el sur desde Port-au-Prince y creará empleos en las zonas circundantes, un barrio pobre de la capital.

此外,部分捐款将用于建造太子港轨道,这是加拿大国际开发署和欧洲联盟委员会共同出资、由联海稳定团协作执行的一个非常引人瞩目的项目,它将为太子港开拓出口,为周边地区创造就业,该地区是海地首都的一个贫困区。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 21.14 y las 23.45 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; sobrevoló en círculos Saida y Damur, se dirigió con rumbo norte hacia Beirut, Yunie y Yubail, viró hacia el sur y sobrevoló en círculos Jalde y Damur para después dirigirse hacia Zahrani.

14分至23时45分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋,然后朝北飞往贝鲁特、Jounieh和Jbeil,并飞行,在Khalde和Damour上空盘旋,然后飞往Zahrani。

评价该例句:好评差评指正

El bandidaje y el secuestro de vehículos en los caminos que llevan a El Geneina alcanzaron tal intensidad durante el mes de septiembre que todas las rutas que conducen desde la ciudad hacia el sur, el occidente y el oriente están actualmente prohibidas al personal de las Naciones Unidas y sólo se permite la circulación en ellas por motivos de importancia crítica y con escolta armada.

期间朱奈纳通往外地的公路沿线匪盗和绑架事件猖獗,该镇通往部、西部和东部的所有公路都已不宜联合国人员通行,紧急行动必须由经许可的武装人员护送。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guara, guará, guaraca, guaracaro, guaracazo, guaracha, guarache, guarachear, guarachero, guaracú,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

Quizá por eso Sirius había ido hacia el sur.

也许正是考虑到这一点,小天狼星才去了

评价该例句:好评差评指正
Caillou的

Los gusanos le dan la energía que necesita para poder volar hacia el sur.

毛毛虫能给鸟儿提供可飞行迁徙的力量

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Después, otros barcos lo fueron remolcando hacia el sur, hacia Portugal, y ya iba perdiendo fuel.

然后,其他船只被牵边,朝着葡萄牙,现在已经没有了燃料。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

El frente que permanecía inactivo en el mar de Japón se dirige en estos momentos hacia el sur.

由於停滞在日本海的锋面下。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La ocupación de la Araucanía termina en 1883, extendiendo su territorio hacia el sur con las fronteras actuales.

智利针对阿劳卡尼亚的侵占行动于1883年结束,将其领土扩张今天智利的边界处。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的事 Relato de un náufrago

De haber estado viajando hacia el sur, en línea recta, llegaría sin duda a las costas colombianas del Caribe.

如果筏子是一直,毫无疑问会到达加勒比海在哥伦比亚的海岸。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Dos hacia el sur, tres al norte.

两个边,三个在北边。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero, si vamos hacia el sur, el panorama cambia.

但是,如果我们走,全景就会改变。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9月合集

Los equipos médicos se desplazarán mañana hacia el sur.

医疗队明天下。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Ya de día, no dejan de ver efectivos del ejército dirigiéndose hacia el sur.

白天,他们就不断看到军队下。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Los otros dos, que se dirigieron hacia el sur, también fueron interceptados por policías.

另外两人行驶也被警方拦截。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

Israel aseguró que Hamas perdió el control de Gaza y está huyendo hacia el sur.

声称哈马斯失去了对加沙的控制并正在逃亡

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Miles de personas siguen huyendo hacia el sur de Gaza.

数千人继续逃往加沙

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero los que vivían allí huyeron hacia el sur, por lo que la ciudad entró en un limbo.

但居住在那里的人纷纷逃往方,因此这座城市陷入了困境。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

América del Norte se mueve hacia el sur, deslizándose contra la Placa del Pacífico que se desplaza hacia el norte.

北美正在移动北移动的太平洋板块上滑动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La población palestina sigue huyendo hacia el sur, mientras Israel y Hamás se acusan mutuamente de bombardear a civiles en ruta.

巴勒斯坦人口继续逃往方,和哈马斯则互相指责对方在途中轰炸平民。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Al mismo tiempo, definió  sus límites con Argentina, que había comenzado a fortalecer sus  dominios hacia el sur, en la Patagonia.

与此同时,它划定了与阿根廷的边界,而阿根廷则开始加强其在巴塔哥尼亚的统治。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Y aquí teníamos un horizonte despejado hacia el sur, lo cual hacía de este un muy buen lugar para observar las estrellas.

这里视野开阔,是观星的绝佳地点。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Luego, en el siglo XIII con Pedro I el conquistador, se irán hacia el sur y ahora sí, logran arrebatar a los musulmanes Baleares y Valencia.

之后在13世纪,随着征服者佩德罗一世的到来,他们前往,成功从穆斯林手中夺取了巴利阿里群岛和瓦伦西亚。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

En noviembre de 1820, Iturbide partió con sus tropas hacia el sur de la nueva España y más temprano que tarde las fuerzas de Guerrero lo derrotaron.

1820年11月,伊图尔维德带着他的部队出发前往新西班牙,格雷罗的部队很快就打败了他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guarandeño, guarandinga, guarandol, guaranga, guarangada, guarango, guaraní, guaranismo, guaranítico, guarao,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接